Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Similarly, by the second equation of (1.6).
By the second equation of (15), (bar{z}_{M}) can be seen as an increasing power function of (q_{M}).
By the second equation of system (2), we get (dot{L}|_{L=0}=etabar{k} V_{I}T geq0).
By the second equation of system (1), we get y'(t)lefrac{kalpha}{beta}y t-tau -dy(t).
Furthermore, by the second equation of (4.38), the stochastic oscillator has the property lim_{t rightarrowinfty} x^{(1)}_{i}(t)=0quad mbox{a.s.s
end{cases} (9) By the first equation of (9), we have (H(p+1)>0), and by the second equation of (9), we have (S(p+1)>0).
Similar(47)
If we multiply the first equation by 2 and the second equation by x and combine these equations we have frac{3}{x}u_{2}^{prime}(x)=x biggl( lambda+ frac{2}{x}-q ( x ) biggr) y(x).
If we multiply the first equation by (-1/x) and combine with the second equation we have -3u_{1}^{prime}(x)x= biggl( lambda+frac{2}{x}-q ( x ) biggr) y(x).
Concerning the vector vz,n, it is obtained by merging Equation 58 into the second equation of the system (69).
We observe about these two equations that the most complicated term in both would cancel and leave something simpler if we were to divide the second equation by the first -- provided we can figure out what it means to divide the derivatives on the left.
\, Dividing the second equation by the first yields the Cartesian slope of the tangent line to the curve at the point (r: :\frac{dy}{dx}=\frac{r'(\varphi)\sin\varphi+r(\varphi \cos\varphi}{r'(\varphi \cos\varphi-r(\varphi \cos\varphi-r
More suggestions(16)
by the latter equation
by the second question
by the second problem
by the second season
by the second part
by the second example
by the second inning
by the second blast
by the second filter
by the second visit
by the second week
by the second night
by the second survey
by the second day
by the second intervention
by the MIAPri equation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com