Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Moreover, the hybridization degree of the carbon atoms has been assessed by the same technique.
Bad debts were settled with a bullet in the dark; it would have been a simple matter to have dealt with Lenin by the same technique.
The mechanical behavior is compared with that of monolithic Al2O3 and ZTA synthesized by the same technique.
This modified architecture cathode allows better performances (71 mW·cm− 2) than dense cathode produced by the same technique (51 mW·cm− 2).
A two-fold increase in electrical conductivity is observed (∼108 S/cm) as compared to pure graphene monolith (∼55 S/cm) fabricated by the same technique.
Hardness has been measured by indentation and by the same technique we attempted to have some information on the fracture toughness.
Their dielectric properties over the broadband frequency range, i.e. 101 106 Hz, were compared with multi-walled carbon nanotubes (MWCNT /PVDF nanocomposites prepared by the same technique.
The subsequent reduction of both the calcined and uncalcined samples in flowing hydrogen has also been studied by the same technique.
"We have strong evidence that we have now made human stem cells by the same technique used on mouse cells and it suggests that there is probably a parallel process going on.
The strength was also considerably higher than the values reported for polymeric, bioactive glass ceramic and hydroxyapatite constructs prepared by the same technique and with the equivalent level of porosity.
In that report, a majority of the council, joined by its chairman, proposed a four-year moratorium on therapeutic cloning -- the production of cloned human embryos to generate cells to repair a patient's diseased tissues -- and an outright ban on the reproductive cloning that is made possible by the same technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com