Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Levels not connected by the same symbol are significantly different.
Throughout the paper, we denote every positive constant by the same symbol C or c without confusion.
For the sake of simplicity, the norms of X and X* are denoted by the same symbol || · ||.
Finally, in this paper, we denote every positive constant by the same symbol C or c without confusion.
For the convenience, the compactification of the curve K m − 1 is denoted by the same symbol K m − 1.
Consider the extension of u n to ℝ with zero outside [ − T n, T n ] and denote it by the same symbol.
Similar(39)
In logical languages, on the other hand, it is convenient to abuse notation somewhat by using the same symbol for both the expression and the quantifier, when no confusion results.
Trends are indicated by a linear fit for each CH4 ratio (5% and 6% represented by the same symbols).
(Here and henceforth, for simplicity's sake we shall denote events and states, such as the measurement outcomes, and the propositions that they occur by the same symbols).
(i) Let (t, v, w) be now the canonical images in (K_n) of the elements of (K_0) denoted by the same symbols in Lemma 5.7.
The key idea of BWT is to permute the input sequence in such a way that symbols are grouped by their neighborhood, i.e., the symbols that are followed by the same symbols are close after the permutation, even if they were far in the original sequence (see also the Additional file 1 for a BWT example).
More suggestions(18)
by the same abbreviation
by the same signal
by the same label
by the same acronym
by the same route
by the Chinese symbol
by the same law
by the same woman
by the same title
by the logical symbol
by the same degree
by the same family
by the mathematical symbol
by the same group
by the same margin
by the distorted symbol
by the visual symbol
by the same legis
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com