Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They belong to two different cultures unified by the same conception of the nation and the state, with two radically distinct experiences of economic competition.
Similar(59)
In the famous soliloquy he gives his villain at the beginning of "Richard III"—"Now is the winter of our discontent / Made glorious summer by this son of York"—Shakespeare returns to and develops the same conception.
In the famous soliloquy he gives his villain at the beginning of "Richard III" — "Now is the winter of our discontent / Made glorious summer by this son of York" — Shakespeare returns to and develops the same conception.
Both the propagation and dismissal of antisemitism stems from the same conception of the Jew as privileged and powerful.
The same conception recurs also in the very un-Platonic theory of a priori knowledge first enunciated by Thomas Hobbes in his De Corpore and adopted in the 20th century by the logical empiricists.
The court found for Mr. Thomas, ruling, "The same conceptions clothed in another language cannot constitute the same composition".
Mark Abbott says that at its conception, MLS wanted to create interdependence between the US national team and the same concept applies to Canada: "The league would work hard to provide opportunities for American players and, by the same token, the league would benefit from the national team's success.
Not everyone has the social training or the same Western conception of proper behavior that would lead to the kind of persona held up by Mr. Brooks.
Two related paradoxes also emerge from the same basic conception of the aesthetic experience.
Furthermore, this fact is hidden both by the continued use of the same term and by the same distortion of history that has affected our conception of Ptolemy and Copernicus.
The patterns are floral and architectural Renaissance conceptions, many based upon paintings and cartoons by the same artists who designed the Gobelins tapestries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com