Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Related: Jobcentre Workers Could Be Hit By the Same Benefit Sanctions They Impose.
Jobcentre Workers Could Be Hit By the Same Benefit Sanctions They Impose.
Revealed: Jobcentre Workers Could Be Hit By the Same Benefit Sanctions They Impose.
Similar(55)
Of course, guests arriving by train get the same benefit.
Patients often do not perceive the same benefit as recorded by objective measures such as visual acuity, visual field testing because the objective measurements do not evaluate the patient's perceptions of their own disease.
Here, we report that the same benefit can be availed by co-treating cells with a cationic dendrimer.
The same benefit would accrue to mammals.
Ms Halligan can argue that the law poses no obligation on UPS to accommodate Ms Young, Justice Kagan charges, only if it ignores what follows the semi-colon: a requirement that women who are physically hampered by pregnancy receive the same benefits as non-pregnant workers who face other medical impairments.
Again, the individuals defined here can be reused by the device manufacturers in their ODDs by referencing them, with the same benefits as on Layer 2. For other platforms than LON, Layer 3 may be omitted completely if the platform does not support manufacturer-specific definitions.
Gay rights advocates said that among other things, the order would help ensure that insurance plans regulated by the state provide the same benefits to same-sex couples who were married in other jurisdictions that they do to heterosexual couples.
Going further, John Calvin says that "it is lawful to use wine not only in cases of necessity, but also thereby to make us merry," and in his Genevan Catechism, he answers that wine is appropriate in the Lord's Supper because "by wine the hearts of men are gladdened, their strength recruited, and the whole man strengthened, so by the blood of our Lord the same benefits are received by our souls".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com