Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In this work we intend to give theoretical explanations of these observations and investigate the error that is introduced by the regularization term in (3).
The model is required to be similar to the parent model w p ∗ by the regularization term of Equation 15, which is indicated by a gray arrow.
Similar(58)
This model was obtained by modifying the regularization term mostly known as the Dirichlet regularization term given by ∫ Ω | ∇ u ( x ) | 2 d x, (9).
Therefore, this sparsity on the phase errors is incorporated into the problem by using the regularization term ∥β−1∥1.
By integrating the regularization term into the standard back-projection framework, we solve a least squares minimization problem to seek the desired high-resolution (HR) image.
Therefore, this group sparsity nature on the phase errors is incorporated into the problem by using the regularization term (sum ^{I}_{i=1}left (sum ^{M}_{m=1}left |mathbf {Q}(i,m -1 right |^{2}right)^{1/2}).
By introducing the regularization term and replacing 2-norm of slack variables instead of 1-norm, our RKNNWTSVR only needs to solve a simple system of linear equations with low computational cost, and at the same time, it improves the generalization performance.
An iterative regularization model (IRM) [13], which replaces the regularization term by a generalized Bregman distance [14, 15], was proposed.
In Fig. 3, we demonstrate the impact of the regularization in the classical model, Eq. (20), in the top rows, and in the natural model, Eq. (21), in the bottom rows, by applying a different scaling in the regularization term, (B=0.06), 0.3, and 0.6, respectively.
The strength of the regularization term, determined by λ, was chosen carefully.
The regularization term is weighted by a constant β representing the proportion of reads that have to be additionally explained by an allele combination to choose a heterozygous solution over a homozygous one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com