Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The Received Signal Strength Indicator (RSSI) is the measurement of how much power is received by the reader from the tag, relative to the original signal strength from the reader.
Then, the power received by the reader from the tag is given by P t, x = E tag P x, t G x G t P 0 | x − t | α = E tag P x G x G t P 0 | x − t | α 2. (10).
Similar(58)
DeGout states that "A Zorro Man" "enact[s] empowerment by liberating the reader from stigmas placed on women's sexuality from gender assumptions of male (sexual) power, and from racialized notions of women's experience".
In "The Names of the Dead," O'Nan's second novel, a book by King winks at the reader from a nightstand.
Perhaps the most apparent problem is the lack of effective communication, as was also noted by the reader AnnMarie from Wantagh, N.Y.
I'd also like to take a step back to say that although trauma often imprints itself onto the poet's language, the invitation to read history in and through the poem should not be taken by the reader as a reprieve from careful analysis; we must be vigilant in our reading so as to not reduce the poem to a "patronizing pathology," as Dr. Neil Kressel notes in the film.
The IBM tags are activated by the reader as the power comes from the reader.
But it all has to be sifted - by the reader, whose job it is not - from a mediocre mass of information and memorabilia.
The loading capacity of DOX on nrGO was estimated by the auto microplate reader from the absorbance at 488 nm, deducting the absorbance of nrGO.
By shifting the reader's attention from the overtly dramatic to the psychological, Reid has written something much more engaging than the mere suspense novel "D.
By providing the reader with excerpts from the interviews, the relevance of the categories is supported [ 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com