Sentence examples for by the questionnaire developers from inspiring English sources

Exact(3)

Missing responses were handled according to recommendations by the questionnaire developers.

The translation of the SF-36 in Iran went through a rigorous method and was approved by the questionnaire developers.

There were two surveys one week apart to maximize the response rate as recommended by the questionnaire developers [ 21].

Similar(57)

The technique is commonly used during questionnaire development to determine whether the meaning of an item, as intended by the questionnaire developer, is consistent with the respondent's interpretation of that item [ 13].

The selection of questions and response items was based on the literature and discussions among the questionnaire developers [ 14, 15].

It is a continuous scale, and the questionnaire developers did not describe any thresholds for 'bad' or 'good' SDM.

The original English questionnaires (AAAS and SYRAAP) were translated to Norwegian with a standard procedure (two forward and two backward translations) [ 28], in collaboration with the questionnaire developers.

However, excluding certain scales has been discouraged by the questionnaire's developers on the basis that it might compromise reliability [ 1].

But, many questionnaire developers, and other researchers, provide simple Rasch scale conversion obviating the need for questionnaire users to perform Rasch analysis [ 22, 23, 48].

Item 6 of the earlier version ('Believe when all is said and done that they are the ones who are responsible for managing their health') had been omitted from the questionnaire by the developers.

Questionnaire developer can use a few items to obtain almost the same accuracy as the result get from the original questionnaire with more items.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: