Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Since the Markov chain has a stationary distribution Π, a migration rate λ SU j, i exist and can be estimated by the previous Algorithm.
Figure14 shows the bit rates allocated by the previous algorithm, where the "CG (s, q)" denotes the CG of service s and quality index q, i.e., U s,q.
At the same time, the optimal solution obtained by the proposed algorithm has the smaller center and halfwidth of the maximum deformation in the objective functions than those generated by the previous algorithm.
In addition, BfsEnumP3 reduced the execution time using 12 processors to about 10% of that by the previous algorithm BfsSimEnum.
This indicates that total copy numbers determined with the largest likelihood value are often incorrect due to microarray noise, which would result in the poorer estimates by the previous algorithm.
For comparison, we estimated haplotype frequencies by the previous algorithm [of MOCSphaser (Kato et al. 2008b) and CNVphaser (Kato et al. 2008a)], using the most likely total copy numbers as the input, which were defined as the one with the largest likelihood value of all possible total copy numbers.
Similar(54)
We can find the optimal solution of U im and V im by using the previous algorithm.
The simulation results indicate that BCO achieves 2-9 thees throughputhput achieved by the previous algorithms under a heavy load.
Third, the resource allocation determined by the previous algorithms can be inefficient in maximizing the average PSNR.
It is shown by numerical examples that the accuracy of computed results of matrix products can be improved by the modified error-free splitting, compared to that by the previous algorithms.
However, we discovered a way to improve the caching logic employed by the previous algorithms of this type, and based on it, we proposed a novel and more efficient caching strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com