Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Nor can they be justified by the ongoing failure of the Congress to give judges the considerable pay raise they deserve.
This problem is intensified by the ongoing failure of the dominant evaluation paradigm.
Similar(58)
"We're concerned about the ongoing failure of shopping around.
Meir's failures shaped the current contours of Israeli politics: a dominant, West Bank-obsessed Likud reliant on a Sephardic base, and a fading Ashkenazic Labor Party baffled by its ongoing failure to get Israelis to listen to it anymore.
"This is part of the largest ongoing failure in federal law enforcement since the 1960's".
Praising the "serious and progressive measures" outlined by Stevens, she said they threw "into even starker relief the government's ongoing failure to do the same for our children by further delaying its childhood obesity strategy.
"The government's ongoing failure to successfully investigate crimes against journalists and other social critics — whether by intention, impotence or incompetence — has created a climate of pervasive impunity," wrote Mike O'Connor, the investigator for the Committee to Protect Journalists.
She did raise specific concerns about the Trump administration's ongoing failure to appoint a permanent privacy ombudsperson, as required by Privacy Shield, as a key cause of concern in Europe.
The ongoing regulatory failure ensured an epic prosecutorial failure.
But outdoing that stinginess again was the FFA in its ongoing failure to adequately compensate W-League players, who are becoming more susceptible to code switches and strikes by the year.
I understand the unfortunate distinction being made by their parsing of terms, and that distinction continues to strike me as the result of an ongoing failure -- theirs, ours and mine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com