Your English writing platform
Free sign upExact(60)
He will be missed by the multitude of patients that he treated throughout the years.
Ellen will also be missed by the multitude of friends, colleagues, and students whose lives she touched.
The most striking fact uttered by the multitude of speakers so far, however, came from Michael Powell, son of Colin and former chairman of the Federal Communications Commission.
That Marina was already exceptional in her accomplishments was made clear by the multitude of tributes and public expressions of grief that followed her death.
The "America Strikes Back" optimism that surged after Sept. 11 has now been stricken by the multitude of ways we're losing the war at home.
She will be missed by the multitude of friends and family who were the beneficiaries of her care, love and sense of humor.
And it's the lawmakers who have been around for a while who are both burdened and enabled by the multitude of naïfs.
When I started teaching at the University of Delaware some years ago, I was positively gobsmacked by the multitude of comma splices that confronted me.
Macintosh multimedia mavens who are dismayed by the multitude of Windows-based products that connect the computer to the home-entertainment altar finally have a device to call their own.
The members of The NY Psychoanalytic Society and Institute mourn the death of our highly esteemed colleague Charles Brenner, M.D. A pillar of psychoanalysis in this country and throughout the world, he was truly beloved by the multitude of friends, colleagues and students who were recipients of his wisdom, wit, and personal generosity.
Liz Reed Dear Diary: Rounding the corner at Columbus Avenue and West 68th Street, my mind tormented by the multitude of presidential candidates, tortured by the stock market gyrations and weighed down by its years, I almost bumped into a burly young man who smiled, put his hand over his heart and said admiringly: "Great!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com