Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The expression of each gene was estimated by the mean coverage of the highest covered coding exon.
The negative binomial distribution is described by the mean coverage (μ cov ) and a size parameter (α cov ) reflecting the overdispersion.
The copy number, per haploid B. malayi genome, was estimated by dividing the mean coverage of the respective nuwt by the mean coverage of B. malayi (i.e. 131 for paired end reads).
Normalized gene expression was calculated as the coverage of a contig from a given sample divided by the mean coverage of all the contigs in the reference sequence from the sample (Table 1).
As our goal was to evaluate the capture platform and not the subsequent library prep and sample pooling we eliminated the inter-sample coverage by normalizing the coverage for each position by the mean coverage per sample.
As the coverage is a function of the number of reads obtained for a given sample (see Table 3 for detailed per sample read and coverage statistics), data were normalized by dividing the coverage of each base by the mean coverage for that sample.
Similar(54)
The average normalized coverage over sequences of length 5 was computed by averaging the mean coverage value over the corresponding 5 base pairs, only sequences of length 5 were considered that had values for each of the 5 base pairs.
Finally an average coverage was calculated for each library, by calculating the mean coverage of the 245 UCOS contigs.
This fragmentation is a genuine feature of the genome, supported by an assembly in which the mean coverage is about 400X.
From these sets the mean coverage divided by the coverage of the sequences library results in a redundancy rate of 25%.
The mean coverage obtained by mapping read pairs with the correct fragment size was 82.9× and we used a minimum coverage of 20-fold to call changes (see Section 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com