Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This phenotype was confirmed by the initial generation of a ClosTron mutant, which showed a dramatic reduction in visible halo on starch iodine plates (data not shown).
Similar(59)
forqs begins with a set of founding haplotypes carried by the individuals in the initial generation.
When λ >1, λ - 1 trees generated by random swap are added to the original tree in the initial generation.
The first set of C4 reactions begins with the initial generation of phosphoenolpyruvate (PEP) by pyruvate, Pi dikinase (PPDK).
We further refined the initial generation using the concept of incomplete factorial experiments, by using a balanced design as the first generation [21], [22].
This includes the initial generation of diverse solutions and their evaluation, followed by several iterations which usually include local searches.
forqs simulates whole genomes of individuals efficiently by tracking the haplotype chunks that are inherited from the founder individuals in the initial generation.
Don't let the arguing begin during the initial generation of ideas or solutions.
The procedure is different after the initial generation.
At the end of the simulation (i.e. in generation 4 of Fig. 1), we measured the cumulative selection response in hybrid individuals, expressed as a percentage of hybrid production in the initial generation (generation 0), and the annual selection response in hybrid individuals, which was the cumulative response divided by the number of years required to carry out the four breeding generations.
First, the advantage of GS + PAGE over GS only was greater in the first few generations than in later generations because the segregating QTN with larger effects were used more effectively by GS + PAGE in the initial generations than by GS only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com