Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Half of the apartment is in darkness and the other half is lit by the flashlight.
I remember the blanketing fear, my confusion, the night pressing against the tent, and the mahogany light cast by the flashlight against the yellowing book.
Inside the fence, a small figure darts behind a shed, followed by the flashlight's beam.
Guided by the flashlight on his phone, he ambled through the dark toward a room housing 2,200-year-old 2,200-year-old 2,200-year-oldChina.
The hardware of the PlayStation 2 allowed the developers to create improved fog and shadow special effects; for example, as a monster approaches the player character, its shadow cast on the wall by the flashlight grows.
Similar(55)
Each victim was given a torch and told that if they encountered a zombie they had to 'shoot' it by shining the flashlight in its face and counting to seven.
Heavy drinking could be detected by holding the flashlight within 4 to 6 inches of the driver's face and sampling the ambient air.
But by the mid-1980s, the flashlight business, which had been aimed solely at men shopping at hardware stores, was foundering.
The sizes of these little containers vary somewhat, so select the drink bottle by testing whether the flashlight will sit on the mouth of the bottle with falling into it.
Liu Yi, a designer in Shanghai, pointed out the absurdity of one famous image showing Lei Feng in bed reading Mao's collected works by flashlight — except that the flashlight is off and the room is fully illuminated.
I had a chance to try out that approach as soon as I was led back to my riverside sleeping chalet a wonderfully comfortable affair, by the way, made of reed, thatch and canvas, with an open-air bathroom when the flashlight held by the young man accompanying me picked up a hippo standing just five feet off the path.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com