Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This information together with the components' characteristics, including materials, is then processed by the corresponding module, which is capable of providing an initial evaluation about the product's recyclability.
In this regard, genome-scale metabolic models representing the metabolic networks of multiple interacting cell types [ 29] or organisms [ 30] offer exciting possibilities to identify novel, inter-organ or inter-species substrate cycles in the context of recognizable biochemical functions as defined by the corresponding module.
Similar(57)
This approach allowed us to populate and parameterize each individual module efficiently and, more importantly, to test the performance and importance of each subsystem by detaching the corresponding module from the whole model.
We matched the genes in our network and this dataset by Entrez gene IDs, and assigned probes to the corresponding module.
Putative functional characterizations of modules regarding F. graminearum-resistance and QTL activity were derived by integration of differential expression information, GO enrichments, and the corresponding module eigengene.
In the current implementation of the Vendor Modules, this information is either hardcoded in the corresponding module, or provided as configuration files which are read by the Vendor Modules.
We answer in the affirmative a question raised by Hofmeier Wittstock (Math. Ann. 308 (19971417) 141) concerning the automatic boundedness of the corresponding module homomorphisms on L∞(G).
The second column shows the top terms for which the corresponding module is enriched.
The last column lists highly connected genes (degree ≥35) of the corresponding module ordered alphabetically.
"Red" advice indicates that the participant is strongly advised to visit the corresponding module.
Numbers in brackets represent the correlation coefficient of the module eigengene in the corresponding modules.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com