Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
Today, Mr. Reagan's appearance was followed by the broadcast of Mikhail S. Gorbachev's New Year's message to the American people.
Section 1.29 adds that "people under 18 must not be caused unnecessary distress or anxiety by their involvement in programmes or by the broadcast of those programmes".
The channel's predicament was worsened further in the weeks leading to the trio's arrest by the broadcast of AJE material on AJMM, the network's now-banned Egyptian offshoot.
"In-depth investigations were conducted into the fairness issues raised by the broadcast of a BBC Newsnight report on child sex abuse allegations and by the broadcast of a list of names of individuals alleged to be linked to child sex abuse on ITV's This Morning," Ofcom said in a statement.
But the proceedings in The Hague may do much to prize open a Serbian society long seduced by Mr. Milosevic's nationalist propaganda and recently shocked by the broadcast of a BBC documentary on the massacre of Muslims at Srebrenica.
I am writing in response to "We're Not Racist, We're Concerned," by Louise Scarola (A Farmingville Dialogue, Op-Ed, July 4), concerning immigrant labor on Long Island prompted by the broadcast of the documentary "Farmingville".
Similar(50)
Though he upset lawyers for the victims and the Egyptian public by ending the broadcast of the trial, human rights lawyers note that he displayed an independent streak under Mr. Mubarak.
But at that time the party had little to lose by allowing the broadcast of selected portions on television: there was no discernible public sympathy then for Mao's widow, Jiang Qing.
Punishing these fans by blocking the broadcast of the games doesn't seem like the right solution".
The pursuit of facts has been replaced by the broadcasts of mendacity.
We were unified, too, by the broadcasts of Edward R. Murrow from London and the dispatches of Ernie Pyle from foxholes everywhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com