Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The power factor of IG could be maintained constant by the automatic switching of shunt capacitors.
Similar(59)
The supervisory control is adopted to facilitate the automatic switching.
It considers sequence weighting, position dependant gap penalties, and the automatic switching among scoring matrices based on the degree of similarity among the input sequences.
Analyses were then performed on a LTQ-Orbitrap Discovery mass spectrometer that was operated in the data-dependent acquisition mode, allowing the automatic switching between MS and MS/MS.
The automatic switch between static and dynamic analysis makes the Vulcan a powerful tool to investigate the mechanism of the progressive collapse of the structures generated by the local failure of components.
These systems can only accommodate for the automatic switch selection between two modalities of grasping [ 5] and proportional voluntary control of the intensity of stimulation.
After modification, the second version (version 1.0) of the CDSS enabled automatic switching of 91.6% of the cases without any inadequate suggestions.
We also provide the experimental implementation of impairment aware automatic switching of the light-paths.
(2) In 3 h: restore load groups No requirement *[a] *[a]: User group is generally supplied by two (or more than two) normally-closed circuits or one circuit but can be switch to other circuits by artificial or automatic switch.
An algorithm is proposed to carry out automatic switching between ACC and CC, depending on the situation in front of the vehicle.
In the final step the remaining drugs, not handled in previous steps, were categorised as not suitable for automatic switching thus requiring manual checking by a physician or pharmacist for possible alternatives, discontinuation, or external ordering of the brand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com