Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The group of officers put forward by the aggrieved workers committee won by a large margin.
Similar(59)
The hospital case was a strong one, Mr. Mutchnik said, because all the hospitals were in a single city and the aggrieved workers had skills they could not easily sell elsewhere.
In the Fall of 2006, we trained the aggrieved workers committee on union structure and elections.
The Chinese authorities, facing constant protests by aggrieved workers and farmers and a prospect of unending defiance by die-hard Falun Gong believers, have ordered cities across the country to augment their anti-riot police.
Already, court filings by aggrieved workers and settlements with their former employers are increasing sharply, they say, and the number of lawsuits is expected to grow.
More to the point, this view is by no means unique even to union officials or aggrieved workers: I have heard senior managers within organizations all over the world say pretty much the same thing.
In a report scheduled to be released Wednesday, the Government Accountability Office found that the agency, the Labor Department's Wage and Hour Division, had mishandled 9 of the 10 cases brought by a team of undercover agents posing as aggrieved workers.
Ms. Liebman said the board's two-member status had meant years of delay for many aggrieved workers.
"Because he was exploited in the past is not a reason to exploit others in the future," said Josephine Lee, the coordinator for Justice Will Be Served, a labor organizing campaign that championed Mr. Nget's aggrieved workers.
Their lawyers say there is no huge "class" of aggrieved workers, only Mr. Bryant and his creative lawyers.
While fascist atmospherics and rhetoric, unlike standard authoritarianism, play up support for aggrieved workers -- just like Trump does -- fascism in practice has always moved to crush the left and bolster financial and corporate elites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com