Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
That rather pointless inquiry, which inevitably found most of the jobs could not be separated by that terminology, has delayed the impact of the second and much more important decision: that the political shibboleth of officer numbers would be abandoned and police numbers would be allowed to fall.
I think their own experiments suggest they are in much more dynamic association with cytoplasmic aggregates than is suggested by that terminology.
Similar(58)
Inspired by the terminology that train engineers used for taking the train to full speed, the Notch 8 bar and lounge is a swank cocktail bar that you easily imagine a modern Don Draper sipping on a maple hickory old fashion.
This situation is directly reflected by the terminology that can be found in standard polymer textbooks.
Attitudes (n = 5) and behavior (n = 4) were explored by questions that assessed terminology used to describe mental disorders, and reactions such as avoidance or social distancing.
He believes that the terminology View Article By Larissa MacFarquhar By Rivka Galchen By Blythe Roberson By Malcolm Gladwell.
Again, the point is, for Lockshin, that: scientific terminology is by necessity precise, while ordinary speech is not (Ibidem).
This helps to overcome the common problem that different terminology is used by different groups of researchers.
The fine line that Phoenix must walk is underscored by the terminology it uses.
The information model is used to facilitate knowledge capture and automated reasoning across domains with a minimal set of rules by adopting a terminology that treats customer and design specific factors identically, thus enabling straightforward assessments.
Within minutes the viewer is struck by terminology that even franchise followers might have to Google—I know I did, pausing the film to find out exactly what the cast was on about (the people-eating Lekgolo worms are woefully explained).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com