Sentence examples for by taking the higher from inspiring English sources

Exact(2)

If one person makes more than the other, splitting can result in paying lower taxes by taking the higher earnings down a tax bracket or more.

Clearly, one can argue that rational individuals would understand that they are better off over the long term by taking the higher productivity jobs and accepting the lower wages.

Similar(58)

And in fact, we can make it even bassier by taking the high frequencies and attenuating those by 12 dB.

"There came a certain reluctance to step on your message of the day by taking the high risk of shooting the breeze with reporters," Mr. Warfield said.

This was achieved by taking the high explosive to a remote corner of Foulness island, and by simply blowing it up.

In this paper, by taking the high initial precision and high sensitivity advantage of FBG, an FBG strain sensor is designed combining FBGs with inclinometer.

The proposed approach has been tested in conjunction with the UIM model by taking the high resolution results as the benchmark.

Mr Obama's efforts to deflect such attacks by taking the high road have left many on the left cold, and confused the general public.

But by taking the high road of compromise now to achieve real reform later, they might just show which party is truly committed to its country's future.

But instead of illustrating the differences between the two competing systems by taking the high road, the agency justified its covert activities by referring to the unethical tactics of the Soviets.

TATI Prices so "steep" you might feel you made a serious "career gaffe" by taking the "high road" and being an academic rather than "selling out" like "every other asshole she's gone out with".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: