Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It would be important, for the purpose of preventive conservation, to confirm the identity of this red pigment by a complimentary technique such as FTIR and by taking a cross section to determine if the paint has darkened at the surface.
Similar(59)
Another new software flagship is Cortana — a digital personal assistant (aka Microsoft's Siri) that learns about you by taking a cross-section of your usage, via your Microsoft account, so it can pull threads on your web usage, email, apps, the people you interact with, and so on.
This illustration is obtained by stacking an array of images into a volume and taking a cross section through the dataset.
This figure is obtained by stacking a 1D array of images into a volume and taking a cross section of the dataset.
No hemorrhagic or necrotic lesions were noted on taking a cross section of the tumor.
"If you took a cross section of a tree infested by Asian long-horned beetles, it would look like Swiss cheese".
What really happens if you take a cross section of the coast?
Many of these on-campus schools take a cross section of students and push them to achieve at levels duplicated by only a small number of other high schools in the city.
But more than half take a cross section of students -- potential dropouts, underperformers, immigrants still learning English -- and push them to achieve at levels duplicated by only a small number of other high schools in the city.
This keogram was made by taking latitudinal cross sections including zenith of these stations for airglow images mapped onto the geographical coordinates.
Additionally the transient GUS expression in explants were confirmed by taking cross sections of these GUS-positive explants and were observed under bright field microscope (Nikon H550L, Nikon, Tokyo, Japan).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com