Your English writing platform
Discover Ludwig"by sharing" is correct and usable in written English
You can use it when you would like to indicate that whatever follows the phrase was or will be done through some kind of collaboration or exchange. For example: "He improved his knowledge of the subject matter by sharing information with his peers."
Exact(60)
Others save by sharing.
You do it by sharing.
We celebrated by sharing some Mallomars.
Begin each meeting by sharing a win.
Start by sharing your good intentions.
A couple met by sharing a Hagstrom.
All the particles are interconnected by sharing their corners.
"But by sharing a room, we saved about $600".
Prove your point by sharing quotes in the thread below.
In general, instructors learn informally by sharing techniques.
The way we do this is by sharing powerful stories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com