Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is actually possible to consider fewer pairs by restricting that search to the pairs denoting edges of the Newton polygon [ 13].
Similar(59)
Isoflavone influences androgen hormone by restricting enzymes that is involved in androgen metabolism.
We were able to do this by restricting the factors that vary in the song and curating the original content to be generic and ones that can easily transition into one another in a particular genre.
Following a survey of child-rearing in the eighteenth century, Thomas concluded that the "founding generation would not have considered it an abridgment of 'the freedom of speech' to support parental authority by restricting speech that bypasses minors' parents".
But to six Supreme Court Justices the Vermont law amounted to an unconstitutional restriction on speech: by restricting the information that pharmaceuticals sales reps could gather, it limited what they could say while marketing the drugs.
The implication is that by restricting the intake a series of social ills may be addressed, communities restored, employment found, incomes returned to health.
A narrow definition departs from much ordinary use by restricting terrorist violence to that directed at non-combatants or innocent persons.
By restricting testing to animals that voluntarily left their home cage, we provided more consistency with respect to motivational state.
A number of multilateral organizations manage this process by restricting the airlines that their employees can use to fly near conflict areas.
Some residents, architects and builders objected that the regulations would overstep that goal by restricting creativity in house design and subjecting homeowners to the desires of their neighbors.
The new law tries to limit that by restricting bank investments in hedge funds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com