Sentence examples for by rendering the from inspiring English sources

Exact(57)

He does this, first, by rendering the poem in prose.

It is believed that monovanadate promotes the WGS by rendering the support's surface more oxidizing through its VOZr bonds.

That danger can be mitigated by rendering the supersalmon sterile and too fragile to flourish in the wild, but such modifications may not be foolproof.

A boxer wins a match either by outscoring the opponent points can be tallied in several ways or by rendering the opponent incapable of continuing the match.

The serrated flow behaviour of this alloy could be suppressed by rendering the matrix β-phase more stable against the β to ω transformation.

By rendering the ADD domain insensitive to histone modification, specifically H3K4 methylation or H3T3 phosphorylation, we demonstrate the consequence of dysregulated Dnmt3a binding and activity.

Despite the lack of peristalsis in esophageal achalasia, solid and liquid boluses can traverse the esophagus without causing symptoms as long as the barrier at the dysfunctional lower esophageal sphincter is removed by rendering the sphincter incompetent.

Using a wood sliver dipped in two hues of ink as a brush, Mr. Zhang charmed children by rendering the English letters of their names in a scroll of delicate flowers and feathered and webbed creatures.

Show more...

Similar(3)

But Hollinghurst's translation, swapping Racine's rhyming alexandrine couplets for blank verse, avoids that by rendering the play in clear, simple language.

As previous modeling studies indicated, positive selection is more readily achieved in the presence of recombination by rendering the selected site independent of neighboring sites [29].

In this scenario, 37W and 607F substitutions in DISC1 could increase the risk of mental illness by rendering the brain more susceptible to stress.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: