Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Of course, security intelligence should not be compromised but this is easily achieved by redaction and other means.
Supporters are also calling on the club's majority owner, Stan Kroenke – described by RedAction as "an absentee owner who takes money from the club" – to take action.
Similar(58)
Its report, published on April 13th with plenty of redactions, was re-released by Google on April 28th with only personal names omitted.
While the details surrounding what happened at that meeting are obscured by redactions in several filings, it's clear that Manafort and his deputy, Rick Gates, met their former partner, Kilimnik, at the Havana Club in New York.
The identities of all the young persons involved will be protected by redactions to the documents, the tribunal decided.
The purpose of remediation is to rid your computer of any exposed Personally Identifiable Information (PII) by either redaction or secure deletion.
In recent days nearly 134,000 of the leaked diplomatic cables have been posted online by WikiLeaks without redaction.
More than five decades after his death, in 1953, of an overdose of morphine on his way to play a show, Hank Williams lives on in myth that is so fraught with melodrama — the liquor and pills, heartache and gloom — and so calcified by decades of redaction and hype that it's almost impossible to tell the singer of "Lost Highway" from his songs.
"We stand by the redactions we have made," he said.
These were followed in 1852 53 by his redactions, rather unacceptable today, of Greek legends in The Wonder Book for Girls and Boys and Tanglewood Tales for Girls and Boys.
A lawyer representing some of the victims of Jimmy Savile has told the BBC that she is concerned by the redactions in the transcripts of the Pollard report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com