Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Coping with what Roth calls the "intriguing question" - how a novelist "feeds what's hypothetical or imagined into what's inspired and controlled by recollection, and how what's recollected spawns the overall fantasy" - would be a tall order for anyone.
This category offers a special kind of biographical truth: a life, reshaped by recollection, with all of recollection's conscious and unconscious omissions and distortions.
Formal autobiographies offer a special kind of biographical truth: a life, reshaped by recollection, with all of recollection's conscious and unconscious omissions and distortions.
Hewitt's fears were heightened by the coming election, by the fact that the government had not seen Rover's books, and by recollection of the criticism meted out to her predecessor, Stephen Byers, for not being prepared for Rover's 2000 crisis.
The doctrine of knowledge by recollection offers a solution.
In recognition memory, older participants report fewer occasions on which recognition is accompanied by recollection of the original encoding context.
Similar(44)
Many of its students, instructors and staff members are still chilled by recollections of the trade towers' erupting in flames and people leaping from the windows.
Reading it just now was an odd experience, like rereading Tom Jones – so much in it was shadowed by recollections of other novels.
I spent a long night's restless journey into day being jerked awake myself by recollections of the five hours passed in the company of O'Neill's illusion-fed dreamers, replaying moments that had been tattooed onto my consciousness.
Yet much is omitted, and the film is defined by the stamp of his personal passions, by undimmable humor, and by recollections of his own time in the trade.
Once back at his unnamed alma mater (the environment seems Princeton-like), he is struck with eidetic force by recollections of his first passionate love affair, with an aspiring ballerina, Juliana.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com