Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
There were a total of 322 positions in the final dataset.> -wrap-foot>> -wrap-fooTajimaima's relative rate test was carried out by randomly comparing three phylogenetically distant sequences in each case by distributing them into three distinct group.
Accordingly, the heterozygosity of CBLs is greater than the number of segregating sites and present as multiple alleles.> -wrap-foot>> -wrap-fooTajimaima's relative rate test was carried out by randomly comparing three phylogenetically distant sequences of CBL proteins.
Similar(58)
To test whether Neandertals are more closely related to some present-day humans than to others, we identified SNPs by comparing one randomly chosen sequence from each of two present-day humans and asking if the Neandertals match the alleles of the two individuals equally often.
The median odds ratio (MOR) was also calculated which quantifies the variation between GPs by comparing two patients from two randomly chosen, different GPs [ 16].
MOR quantifies the variation between clusters by comparing two 'identical' persons from two randomly chosen, but different clusters.
The evaluation of the two training concepts is carried out by comparing two groups of GPs to which several quality circles have been randomly assigned.
Let me start by comparing two procedures.
Avoid price gouging by comparing four factors.
By comparison, the FST values were negative when comparing two populations containing randomly mixed US and European samples.
Users can click a "Spin" button to compare two randomly chosen quotes, or they can choose to cycle through them manually.
The three successive prospective LALA-85, -87, and -94 trials asked the question of ASCT randomly compared to chemotherapy alone in adult patients with ALL in first CR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com