Sentence examples for by pulling the thread from inspiring English sources

Exact(2)

If the globule hits the moth, the moth becomes trapped, and the spider immobilizes it with venom by attaching the vertical thread to the horizontal line and moving down the thread or by pulling the thread up.

Follow the directional arrows on your sewing machine by pulling the thread through the guide and towards you.

Similar(58)

The esophagus was retracted by pulling the taped thread around the upper third of the esophagus, and en bloc dissection of the lymph nodes was performed by using scissors to prevent injury to the left recurrent laryngeal nerve below the aortic arch to the inferior border of the thyroid gland - no electrical or heat-producing devices were used.

Hold the work firmly in one hand and start by pulling the centre thread.

Be sure you thread your needle so you are pulling the thread *with* the nap.

Do this by pulling the needle and thread through the hole in each pearl.

If you want to add more distressed parts, without ripping, you can do that by cutting small slits 1cm from both slits, and distress them with tweezers by pulling the blue vertical threads.

We obtained some of the dragline threads by forcible silking – pulling the threads directly from the major ampullate spigots of restrained spiders.

Since 1991, 114 children have died, strangled by pull cords that ended in loops, while 16 children were strangled by pulling the inner cords that thread through the blind slats into loops, according to the commission.

Pass the needle through the loop twice, then tighten the knot by pulling on the thread.

Thread to pull the tongue was placed on the tongue tip during surgery, and obstruction was improved by pulling this thread.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: