Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The claimants' primary contention is that Article 50, the treaty provision by which a Member State may leave the EU, cannot be triggered by prerogative power alone.
Our real-life lordly oppressors, installed by prerogative and sustained through back-scratching, are nowadays ceaselessly reviled; surely they ought to have proved a somewhat harder sell.
By prerogative and law her Majesty is his "lord and master," but she ever conducts herself towards him as a dutiful and affectionate wife, setting, thereby, an example of domestic decorum to the humblest of her subjects.
Prior to Chief Justice Marshall's tenure, the Supreme Court had heard only two criminal cases both by prerogative writ.
In 1938, the writs were abolished in the United Kingdom and replaced by prerogative orders with essentially the same names and functions.
Unlike Locke who believed in the rule of law, Hobbes believed in rule by prerogative (arbitrary rule by one individual who is accountable to no one) in which a monarch would exercise supreme authority to ensure the safety and security of individuals in civil society.
Similar(54)
Passports are also regulated by the prerogative, although these are also covered by statute law.
The document proposes an absolutist theory of monarchy, by which a king may impose new laws by royal prerogative but must also pay heed to tradition and to God, who would "stirre up such scourges as pleaseth him, for punishment of wicked kings".
Thus, the Council of the North at York was set up by statute in 1537, and the Council of Wales and the Marches at Ludlow were confirmed by statute in 1543, though both had been preceded by older prerogative courts in those "frontier" regions.
Davis's sentence was remitted by royal prerogative and he was released from prison in 1976.
But several people told me that the point-of-obligation change could not have been made simply by executive prerogative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com