Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some people might even say that a world more moved by perils to parmesan than by the loss of art and architecture is a world with some very confused priorities.
Similar(59)
If he is right, in many non-state firms the dangers of poor governance will increasingly be eclipsed by the perils posed by government, in terms of licence revocations, access to pipelines and so on not to mention, as Yukos discovered, surprise tax bills.
So with the Redskins desperate to stay in playoff contention against the Giants, and with Coach Norv Turner's job in minute-by-minute peril (he was fired yesterday), Snyder's visceral reactions were ripe for Fox's cameras.
The Mt. Logan Re business represents a diversified set of catastrophe exposures, diversified by risk or peril and across different geographical regions globally.
In a country where roadside shrines have not become mere architectural curiosities, faith does not seem endangered by the perils of travel, or by the fear of stampeding pilgrims, a common hazard at India's religious gatherings.Yet some of the Kumbh Mela's most passionate participants could mar it.
Later Egyptian funerary texts depict the way to the next world as beset by awful perils: fearsome monsters, lakes of fire, gates that cannot be passed except by the use of magical formulas, and a sinister ferryman whose evil intent must be thwarted by magic.
In the same spirit, Byron was untroubled by the perils of his trip.
Two visitors from the Netherlands, Manon Straatman and her husband, Victor, were equally mystified by the perils of "Shibboleth".
"But they also understood that the danger of too much government is matched by the perils of too little".
Average, in maritime law, loss or damage, less than total, to maritime property (a ship or its cargo), caused by the perils of the sea.
/ Blade along the bone, find the tendon, / nick it and peel, nice and slow" - and Swithering was informed by the perils and possibilities of change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com