Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many of Hazzard's recollections are steeped in gaiety, enhanced by only a sharp edge or two.
Similar(59)
Kurosaka et al. [ 15] studied how acrylic and others IOLs influence LEC migration, concluding that acrylic IOLs inhibited LEC migration by not only a sharp edge but also other factors, such as adhesive properties of the material.
With the CF stimuli only, a sharp calcium transient is obtained.
The economy was saved from contracting only by a sharp upward revision of consumer spending, as Americans shopped even though the rest of the economy is sluggish.See article: Home is where the wealth isJapan's government reacted to its weakening labour market its official unemployment rate hit 5% in July by preparing to unveil measures costing ¥1.7 trillion $14.2 billionn) to assist the jobless.
But even without him, the French were able to hail the presence of all parties to the conflict as a diplomatic victory in itself.It was a victory made possible only by a sharp increase in the number of French troops from 700 to 2,500 deployed in their former colony.
By March 2005, only a short, sharp shock - and the dramatic reorganisation that followed - could have prevented a further descent into apathy and the chronic acceptance of underachievement.
The lowest abundance is in the PM (between 0.1% and 0.2%), interrupted by only one sharp maximum of 0.7% at 48.2 m.
One flailed, the other triumphed, its positives only enhanced by a sharp reminder that, on the night, anything can happen, magic included.
Pricking the expectations bubble will only guarantee a sharp correction.
Although we again detected a functional redundancy of both Sharp genes in this paradigm, Sharp-2 loss-of-function cannot be fully compensated for by only one Sharp-1 wild-type allele.
Long Island City's prospects for development have looked brighter in the past, only to be dimmed by a sharp decline in the Manhattan market.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com