Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You can also get the details by online method of using the search engine.
Similar(59)
Over time, more and more people are going to get the Economist only by online methods". Does that mean that the Economist needs to appear more than just once a week?
Subjects responded to a medical questionnaire, and then FeNO levels were measured by an online method (Medisoft, Sorinnes (Dinant), Belgium).
When comparing automated methods against each other, we outperform VisualNow in terms of sensitivity and computation time: About 31 % of the points extracted by the online method exceed 90%% recall and 98%% cosine similarity whereas only 5%% of the time series extracted by VisualNow achieve these values.
We acknowledge that our chosen method of randomisation could have been improved by using an online method, and could be considered a weakness of the study, as could the delay from finishing the study in October 2011 to the review, almost three years later.
At the beginning of the questionnaire participants had to read a short paragraph which presented an introduction of CE which summarized a longer introduction section of Banjo and colleagues because of reduced space on the paper-and-pencil questionnaire compared to the online method by Banjo and colleagues.
In the re-parameterization the state predictive distribution is included, marginalized, and estimated recursively in a state estimation step using an unscented Kalman filter, bypassing state augmentation as required by existing online methods.
Online method is used by many people.
Go to the online method or mail method if you have trouble connecting by phone.
The online method is quicker.
EGFP labeling was enhanced by staining with a GFP antibody (Online Methods) and visualized by an AlexaFluor-488-conjugated secondary antibody.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com