Sentence examples for by obtaining a database from inspiring English sources

Exact(2)

By obtaining a database of usernames, email addresses and passwords, criminals can probe banking websites hoping victims use the same log-ins across the Web. .

By obtaining a database of usernames, email addresses and passwords, criminals can probe banking websites to see if people use the same log-ins across the Web.

Similar(58)

We combine these data with the distribution of contracted health care per hospital over the various health insurers, which are obtained from a database by CTZ.

Addresses were obtained from a database supplied by the RCOG.

Jill Stein has requested a full recount of the presidential election in Wisconsin, alleging that foreign hackers could have skewed the result by obtaining the state's voter database and then filing bogus absentee ballots.

We compared the baseline and reduced-database results to those obtained by scanning a database of aligned E. coli-S.

Morphine and zidovudine were added to the compound database in Simcyp by obtaining their drug-specific parameters from the literature.

Study follows by building a database obtained from these realizations to train a neural network that relates input geometrical parameters to these three properties.

All this by using a database obtained combining a new valuable resource DT-Hybrid with data extracted from Drug-Bank and PathwayCommons.

The four vertical displacements of the actuators, correlated with the new shape of the wing, are provided by a database obtained through a preliminary aerodynamic optimization for specific flight conditions.

For a SEQUEST hit with X-correlation value 3.5 obtained by searching in a database of size 100 mega residues (implying db_size = 108 amino acids), this procedure is easily carried out using Table 2. First, from the third column we find that xdb = e-3.5 ≈ 0.03.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: