Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The cell viability (percent) was calculated by normalizing the absorbance of treated cells to that of the untreated control cells.
Relative cell number was calculated by normalizing the absorbance to untreated cells.
Similar(58)
The individual rate constants are shown in Scheme 1. Signal response factors for the fluorescence data were calculated for each concentration of NAD+ to account for inner filter effects by normalizing the linear steady-state regions with the absorbance data.
A BioTek Synergy 2 Microplate Reader was used to read absorbance at 490 nm, and cell toxicity was determined by normalizing the metabolic activity values of treated wells to untreated wells.
The absorbance of each well was measured at 405 nm, background signal from the blank wells was subtracted from experimental wells, and the percent decrease in biofilm was calculated by normalizing the signal from enzyme treated wells to that of wells receiving no enzyme treatment.
The percentage of hemolysis was calculated by normalizing against the absorbance of erythrocytes treated with 1 % Triton X-100, which caused complete hemolysis; 0.1 % DMSO-treated cells were used as a control (Miyoshi et al. 1997).
Eight media only containing wells were used to normalize the absorbance values of the wells containing cells.
Data obtained from untreated cells were used as reference values (considered as 100%) to normalize the absorbance of treated samples.
For osteogenesis assays, absorbance in experimental wells was normalized by dividing by the absorbance measured in untreated osteogenic cultures and reported as fold change from medium.
Absorbance or luminescence in experimental wells was normalized by dividing by the absorbance or luminescence measured in untreated cultures, and is reported as "fold change from medium".
Absorbance at 340 nm was measured and normalized by subtracting the absorbance of untreated larvae.
More suggestions(11)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com