Your English writing platform
Discover Ludwig"by name of" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to introduce or specify someone or something by their given name or title. Example: "I was welcomed by the manager of the restaurant, by the name of Sarah." In this sentence, "by the name of Sarah" is identifying the specific manager being referred to. Another example could be: "The painting, by the name of 'Starry Night', is considered to be one of Van Gogh's most famous works." In this sentence, "by the name of 'Starry Night'" is specifying the title of the painting being discussed.
Exact(26)
And a leading Tory by name of Lord Tebbit branded Obama's conduct "despicable".
Mr. Crocker made no mention by name of President Hamid Karzai, suggesting that American interests have less to do with individual politicians than with workable government systems.
But the result is usually a real-time listing, by name of artist, genre or song, of every CD loaded into the system.
Yet this time, again, there was no mention by name of any deep economic thinker or of any specific economic model.
He mentions none of his potential rivals by name, of course, but it is not lost on Republicans that he is seeking to become an alternative to Mr. Romney.
Now it is Hong Kong's turn for a lesson.In February Chinese officials and their supporters began accusing leading pro-democracy politicians in Hong Kong, some of them by name, of being unpatriotic.
Similar(30)
I was surrounded by names of playwrights that once again didn't reflect my life, my history.
By names of the unigenes or ESTs or contigs.
Pathways may be searched by names of components and by free text descriptions and annotations.
The two sorting menus show the sum of tandem duplicated gene clusters available from PTGBase by names of plant species.
A complete list by names of all villages bordering the Serengeti ecosystem in Bunda and Serengeti districts was obtained from the District Agriculture and Livestock authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com