Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The actual concentration of the test sample was calculated by multiplying this concentration by the dilution ratio.
Similar(59)
The uptake of selected macronutrients and micronutrients was calculated by multiplying the concentration of each nutrient by the dry weight expressed in kg/plant.
The total amount of antibiotic released by each cylinder at each time point was obtained by multiplying the concentration (μg/ml) by 30, the total volume (ml) of saline in which it had been immersed.
After the concentration at steady state was calculated for each compartment, the mass of styryl molecules in each compartment was calculated by multiplying the concentration in that compartment by the compartment's volume.
Calculated EEQs (calEEQ) of the analytically determined concentrations of the estrogenic compounds were determined by multiplying the concentration of each compound with its relative potency in the YES, and adding up the values for the compounds [5].
The concentration of carboplatin was determined by multiplying the concentration of platinum by 1.903.
The average daily supply of individual nutritional components of each food group was calculated by multiplying the concentration by the amount representing daily consumption according to the statistics.
The mass of DON and 3ADON in each DDGS sample was determined by multiplying the concentration (ppm) by the mass of each corresponding DDGS sample.
Formaldehyde exposure was estimated for each individual by multiplying the concentration measured in his or her home by the time he or she spent at home.
Amounts of midazolam and metabolites excreted in the urine were calculated by multiplying the concentration with urine volume per post-dose interval.
The TEq value was calculated by multiplying the concentration of each congener with a toxic equivalency factor [ 36], and summing up all equivalents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com