Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
GCs and PGCs are represented by multiple subtypes of inhibitory interneurons, mainly GABAergic, that modulate the activity of mitral and tufted output neurons by mediating the spatial and temporal coding of olfactory inputs and outputs [5].
Similar(59)
The epidemic in the southeastern region of the country is complicated by multiple subtypes and recombinants of HIV-1 circulating in the population.
Here we focus on the new-generated PGC population which is composed by multiple subtypes.
By incorporating experimentally based models of multiple subtypes of channels, characteristic action potential behaviors are reproduced by the model including, spike broadening that occurs at the end of a burst and rebound burst firing in response to inhibitory postsynaptic potentials.
CD8+ T cells can provide immunity against multiple subtypes of influenza viruses by the recognition of relatively conserved internal antigens.
Importantly, Uni-Abs cross-neutralized multiple subtypes of influenza A virus by inhibiting the pH-dependent viral and cellular membranes fusion [ 124].
ATRA-induced myeloid differentiation of multiple subtypes of AML cells (especially M2 and M3/APL subtypes) inhibits their leukemogenic potential in patients and in patient-derived xenografting models37,38.
Dodd RD, Mito JK, Eward WC, Chitalia R, Sachdeva M, Ma Y, et al. NF1 deletion generates multiple subtypes of soft-tissue sarcoma that respond to MEK inhibition.
Nicotine dependence is probably mediated through the activation of multiple subtypes of neuronal nicotinic acetylcholine receptor (nAChR), among which the mesolimbic α4β2 subtype has a pivotal role.
"There may be multiple subtypes of obesity that may be amenable to different treatments".
The multiple subtypes of pulmonary fibrosis carry different prognoses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com