Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
Iridophores have interesting optical properties, created by multiple layers of protein sheets and cytoplasm.
The beds are made from ice but rendered comfy and warm by multiple layers of mattresses, furs, blankets and polar sleeping bags.
Many of the NiSx crystals are decorated by multiple layers of MoS2/WS2.
The pools are like large ponds dug into the ground, protected by multiple layers of plastic sheets and covered with dirt.
In a bleak sun-baked desert field, surrounded by multiple layers of barbed wire, Iraqi prisoners climb off buses and are placed in a holding area for interrogation by military intelligence officers.
The openness and transparency ostensibly espoused by the architectural vernacular fool no one: these "residences" are sealed off from their neighborhoods, shiny bubbles of wealth and privilege invariably protected from their less salubrious neighbors by multiple layers of security.
Similar(16)
"That was the intent of identifying underground sources of drinking water: to safeguard them". "Thankfully, the formations where hydraulic fracturing actually is occurring…are isolated from USDWs by multiple layers and often billions of tons of impenetrable rock," said Steve Everley, a spokesman for Energy in Depth, an industry group.
Remember that when something feels "too good to be true," it probably is: you generally can't legally avoid taxation by creating multiple layers of companies or trusts or by manipulating the ownership of assets.
Very stable and uniform adsorbed coatings can be produced by applying multiple layers of oppositely charged polymers, as indicated for the first time by Katayama et al. [ 20, 21] and demonstrated by others subsequently [ 22– 29].
But by adding multiple layers of the polymer, Zhao says, they might be able to control color and texture independently.
Mr. Bugane adds that large amounts of pasta can be cooked the same way by creating multiple layers of sauce and pasta.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com