Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Fig. 2 The manual image analysis was done by measuring two perpendicular diameters from particles Table 2 The particle size results obtained by different methods.
The manual image analysis was done by measuring two perpendicular diameters from the particle (Fig. 2) with DigitalMicrograph software (version 1.81.78) from Gatan Inc. and by evaluating the equivalent diameter of the particle size by the average of the measured dimensions.
Tumor growth was monitored by measuring two perpendicular diameters of the tumor using calipers.
Tumor size was monitored every two days by measuring two perpendicular diameters and the tumor volume was calculated using the formula: (width)2 × length.
We next analyzed the size differences between β-Gal, PERKΔC and PERK-K618A acini by measuring two perpendicular diameters and calculating the volume of individual acini considering an ellipsoid morphology.
Tumour progression was monitored by measuring two perpendicular axes every 2 3 days using callipers.
Similar(50)
Tumor growth was followed by measuring three perpendicular tumor diameters (a, b and c, where a > b > c) with a vernier caliper.
Tumor growth was monitored by caliper-measuring two perpendicular tumor diameters every 3 days, and the volume of the tumor was calculated from the formula: V = (width2 × length × 0.5).
- Increase of the lesion on MRI or CT scans of more than 25% as measured by two perpendicular diameters compared to the smallest measurements ever recorded for the same lesion by the same technique.
26 Measurement of visible melanoma nodules or deposits was performed with good reproducibility by measuring in two directions perpendicular to each other.
(a) Sample PL was measured at two perpendicular directions named PL1 and PL2 and (b) sample PP measured only once.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com