Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Each day, the animal was allowed an initial pre-kindling habituation period for 30 min followed by kindling phase consisting of seven consecutive trains of escalating volts (1 through 7 V) with 2-min rest interval between trains.
Second, the induction of an episode of manic-like behavior by kindling (rather than by continuous stimulation) builds on the seminal work of Post and Weiss ([1989]) of amygdala kindling.
The scientists argue that the jump in the frequency of burnt flints represents the time when ancestral humans learned to control fire, either by kindling it or by keeping it burning between natural wildfires.
By kindling a candelabrum consisting of eight lights, one for each night that a little cruse of undefiled oil rescued from the Temple remained lit, burning brightly.
It is crucially about honoring the great Islamic empires, who contributed strides to mathematics, astronomy, medicine, sciences in general, by kindling the intellectual inspiration to learn and achieve more.
Only a limited understanding exists at present as to how the initial electrographic seizure-induced changes in synaptic transmission and gene expression relate to permanent alteration in brain function induced by kindling [ 17].
Similar(49)
Fear can be used by God as kindling for us to do the right thing.
Passages by Malcolm Gladwell and Dan Brown are among the most highlighted by Kindle users.
That upended a previous understanding by Kindle customers, who were used to paying only $9.99 for an e-book.
The same story can now make its way to the reader by iPod, iPad or iPhone; by Kindle, Nook or Sony Reader; by laptop or desktop; or of course, by the old-fashioned printed page.
I have a Kindle, somewhere, but almost never use it, and a Kindle app on my phone, my iPad and on pretty much everything except the toaster, and I use that, because I am besotted by Kindle's ability to know where I am in a book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com