Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But we can address both issues simultaneously and reduce emissions by imposing a charge (a tax) for CO2emissions.
Labour will seek to beef up its pitch to voters on immigration with a pledge to pay for 1,000 extra border guards by imposing a charge on visitors from the US and 55 other countries.
Similar(58)
Their decline, though, has coincided with a vast expansion in the number of bus passengers, particularly since Mayor Ken Livingstone embarked on a campaign two years ago to reduce the number of cars in central London by imposing a $9 congestion charge on private motorists.
Alternatively, charges may be levied for pollution by imposing an "effluent charge".
It must step up to the challenge and take necessary action, for example by imposing a monthly maximum charge on overdrafts, to ensure that those who are most financially vulnerable are protected".
The proposed control architecture is capable of regulating the battery state of charge by imposing a desired discharge rate, which is tracked by means of speed and acceleration controllers.
In all, 257 of the 421 eligible English authorities (61%) qualified for a grant from the Department for Communities and Local Government worth 1% of their council tax bills by imposing a freeze or reduction in the charge – down from 90% of councils in 2012-13.
Many restaurants take away all choice by imposing an automatic service charge of 18percentt, or even 20percentt, on large groups.
It does this by imposing a distinction between x‑rays scattered from optically perturbed charge and x‑rays scattered from unperturbed charge.
The fares are regulated by imposing a 'cap' on increases over the price that was charged in June 1995.
He enjoyed claiming that Southwark was better than St Paul's by not imposing an admission charge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com