Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Desired vehicle dynamics such as reference longitudinal speed and reference yaw rate are determined by higher level of controller.
The production of MLM was favored by using corn flour or maize starch, but adversely affected by higher level of yeast meal.
P8: SSQI is characterized by higher level of cross-functional collaboration than TQM.
The following propositions are presented: P8: SSQI is characterized by higher level of cross-functional collaboration than TQM.
However, these private units are characterized by higher level of flexibility both in migration and social organisation.
These phenomena were also confirmed by higher level of cleaved caspase-3 and LC3II in SW480 cells.
Similar(50)
Rather, it can be mitigated by higher levels of verbal intelligence.
The company said profit was lifted by higher levels of capital markets and revenue from investment services.
As predicted, the results indicate that locations characterized by higher levels of radio penetration tend to generate lower rates of collective violence, while locations characterized by higher levels of cellular penetration tend to generate higher rates of collective violence.
Moreover, findings examining bias assimilation also observe that this process is not moderated by higher levels of education or expertize.
This trend is expected to be accompanied by higher levels of opposition on say-on-pay votes.
More suggestions(17)
by higher degrees of
by higher standards of
by higher tiers of
by higher thermostability of
by higher curvature of
by higher usage of
by higher risk of
by higher use of
by higher degree of
by higher pressure of
by higher prevalence of
by higher concentration of
by higher content of
by higher production of
by higher consumption of
by higher proportion of
by higher frequency of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com