Sentence examples for by having a longer from inspiring English sources

Exact(9)

Mr. Levinson expresses a common worry: that by having a longer presidential term, we may be left with a president in whom we have lost confidence.

The dryer is characterized by collecting the maximum possible solar energy by having a longer drying period, and allows the fixed dryer to approach with its performance the tracked one with all technical and economical advantages of the tracking system.

E. annectens differed from E. regalis by having a longer, lower, less robust skull.

The SSC 11 and the SSC 13 differ from the rest by having a longer male map.

Figure  1A and B showed that by having a longer follow-up in the training cohort (median follow up of 55 months), CMTC reached a statistically significant difference in relapse-free survival among the CMTC groups.

It would have been of greater value to identify the long-term effects of the SEYLE interventions by having a longer follow-up, as many preventive effects may only be observed after a longer time post-intervention.

Show more...

Similar(51)

And, by having a longer-term perspective and some distance from the day-to-day news flow, we can buy these stocks at good prices.

In addition, clinical symptoms of adult migraine differ by gender, with women having a longer attack duration, greater intensity of headache attacks, higher rate of headache recurrence, greater disability, and a longer recovery time [2, 3].

It differs from these species by having a narrower but slightly longer head.

Fuse hopes to stick around a little longer by having a business model in place from day one, it seems.

One way of doing so would be by having a winter break and playing longer into the summer, as John states above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: