Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Unlike the introverted Hamlet, whose fatal flaw is hesitation, the heroes of the tragedies that followed, Othello and King Lear, are undone by hasty errors of judgement.
Similar(59)
"The Treasury claims are invalidated, not by errors of fact, but by errors of logic.
The methylated miRNA-miRNA* duplex is exported to the cytoplasm by HASTY, the plant ortholog of exportin 5 and other yet unidentified exporters [ 3, 16].
Hua Enhancer 1 (HEN-1), a methyl transferase, adds methyl groups to the 3′ ends of duplex for stabilization which is further exported in cytoplasm by HASTY (HST) proteins, plant ortholog of Exportin-5 [ 5].
Methylated dsRNA is exported from the nucleus to the cytoplasm by HASTY (HST-1) exportin, an ortholog of exportin 5 in animals [ 18, 19].
Fabius, according to his orders, by using expedition, dislodged the party from the hills, and by hasty marches came up with the army of Afranius.
Some of these gaps were filled by hasty improvisation while, for others, the band recycled unreleased material from earlier recording sessions.
But it has been partly fuelled by hasty acquisitions more than a dozen big ones this year alone, to the tune of around $5 billion.
The duplex is then translocated into the cytoplasm by HASTY (plant ortholog to exportin 5 [ 27]), the canonical mature miRNA of 20-22 nucleotiseselectivelyincorporatedorated into the RNA-induced silencing complex (RISC) associated with Argonaute 1 (AGO1).
Dasika and Maranas [ 17] developed an optimization framework for the design of biocircuits, based on the circuit modeling formulation by Hasty [ 19] and a multistart local outer approximation method for the optimization.
The stench of suspicion was deepened, rather than assuaged by those votes and by the hasty arbitration of its ethics panel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com