Exact(4)
Treatment of fetal arrhythmias may be rationalised by fetal electrocardiography and magnetocardiography and by further defining the natural history of complete heart block and mechanisms of tachyarrhythmia.
By further defining the block source signal s f ( i ) = [ s ( iM ) T s ( iM + 1 ) T … s ( iM + M − 1 ) T ] T ∈ ℂ KM, we have u f ( i ) = ( F ∗ ⊗ I K ) s f ( i ) [9], which is a zero mean vector with E [ u f ( i ) u f ( i ) ∗ ] = ( F ∗ ⊗ I K ) ( F ∗ ⊗ I K ) ∗ = ( F ∗ F ) ⊗ ( I K I K ) = I KM according to assumption (A).
By further defining the ends of the Rec3 and Rec5 introgressions, we infer that a D. persimilis hybrid male sterility allele resides between D. pseudoobscura assembly [26] positions 27.95 Mb and 28.21 Mb: a region of under 250 kb.
This study corroborates and extends the value of non-human primate TB models by further defining and correlating pathologic, radiologic, bacteriologic, clinical and hematologic read-outs, which improves vaccine selection prior to expensive and time-consuming clinical Phase IIb/III efficacy trials in high transmission areas.
Similar(4)
mTOR activation by BPA exposure is further defined by inhibition of rapamycin-induced apoptosis (48), which is the converse of the therapeutic benefit of rapamycin analogs achieved through suppression of the mTOR pathway (49, 50).
Thus non-redundant, prognostic variables identified by MART® to confer prediction were analyzed by CART to further define prognostic thresholds.
Whole mitogenome sequencing shows that this D-loop haplotype actually includes four distinct, non-sister lineages that sort by subspecies, and further define two geographic provenances of California.
L0d2d grouped with L0d2a/b and all three these groups were defined by the 16212 G mutation, while L0d2d was further defined by 188A-G (a reoccurring mutation), with an absence of the clade-defining mutations of L0d2a and L0d2b.
Related(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com