Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In the worst case, these theories are infected by downright manipulation by lies and rumors.
The sight of Cronenberg and his crew setting up there, in broad daylight, must have seemed not merely unsettling but, to any Hollywood residents who were passing by, downright unhealthy.
Decibel Declan opted not to try to influence Craig Joubert; instead he went sotto voce into a breakdown of the penalty genus into sub-groups: the ones given away by "downright stupidity"; those that stemmed from a "tight call" and that might be considered "unlucky"; and the penalties that were yielded through pressure.
Users who took the plunge with Firefox for Android in the early days (and even the not-so-early days) were left with a novel browsing experience that could often be marred by downright slow performance.
Similar(55)
Where, instead, slowed by the downright Roman heat, calmed by the way time felt on hold, people were actually talking, pausing, lingering.
There were some pleasing dishes, but they were overshadowed by some downright stinkers.
Our No. 3 wine, the 2008 Barbera d'Alba from Bruno Giacosa, was by comparison downright cheap at $30.
As if that wasn't irritating enough, Banksy's vague, pseudo-subversive preaching is often accompanied by a downright embarrassing hardnut swagger.
The speech was almost certainly inspired by HL Mencken's thought: "On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart's desire at last, and the White House will be adorned by a downright moron".
This line reminds me of the great H.L. Mencken's words in the Baltimore Evening Sun in 1920: "As democracy is perfected, the office represents, more and more closely, the inner soul of the people....On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart's desire at last, and the White House will be adorned by a downright moron".
It accomplishes that by feeling downright friendly in your palm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com