Sentence examples for by differing means from inspiring English sources

Exact(3)

They got into the difficulties by differing means.

Thus, hydration water controls both harmonic and anharmonic protein dynamics by differing means.

They got there by differing means, Fall via a strict Asian upbringing and Findlay as a former child actor, but this winter sees them at the helm of shows in the National's two biggest auditoria.

Similar(57)

Vasquez 2009 was an exception suggesting an increase in AUC after PQ, possibly due to the small sample size and differing mean gametocyte counts by group at baseline in this trial.

Next, we investigated between which specific tissues the expression levels differed, by means of pairwise comparisons of all possible tissue pairs using Tukey's multiple comparisons procedure, maintaining the overall significance level at.05.

Interestingly, Nicchia et al. (2008) postulated that AQP4 pools differ by means of their dependency on dystrophin.

Various polymorphs of a single substance differ by means of their physical and chemical properties such as solubility, bioavailability, morphology, crystal structure, or even thermodynamic stability.

Overall, GWI cases and controls did not differ by mean BChE enzyme activity level or by BChE genotype.

There are three principal methods, differing by their means of supplying heat.

Mediation analyses suggested that transparent windows on product packaging can lead to increased willingness to purchase through a variety of means differing by product category.

Thus two group means differing by half of a (common) standard deviation would represent a Cohen's 'd' of.5.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: