Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
This role play was interpreted differently by different persons with a substantial number also identifying with it.
Varying degrees of viscidity tend to be described differently and applied inconsistently by different persons applying terms such as lubricous, fatty, fatty-shiny, sticky, viscid, glutinous, or (somewhat) slimy".
Further more, all persons who performed those experiments must be trained using identical teaching materials to reduce the artifactual differences in data generated by different persons.
Individual patient data were double entered by different persons in Epi data version 3.0 (Epidata Association, Denmark, 2006), and differences were checked.
But perhaps not, given that, as the report noted, "roughly 2,800 comments are 'form' letters or e-mails -- essentially identical text submitted by different persons".
Using his naturalistic approach to language, he argued that the scriptures were simply a collection of Hebrew writings by different persons from different times and places.
Similar(21)
Data were collected by using structured interviewer administered questionnaire which was translated first to Afaan Oromo (language spoken in the study area) by Afaan Oromo speaker who has attended Master of Arts and translated back in to English language by different person who attended Master of Arts in English and literatures at Jimma University to check its consistency.
This fact allows us to (i) be confident on automated methods limits localization and (ii) note the difference between visual estimations made by two different persons.
The Danish translation was made by two independent Danish translators, and retranslated into English by 2 different persons with English as their first language.
A complete process of granting a loan is restricted to be performed by two different persons.
We use five groups of data collected by five different persons with different heights to examine performance of stride length estimation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com