Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Global Drug Survey did this by developing a new (and as yet unvalidated scale) called the Net Pleasure Index.
Although it has cashed in on the fantasy by developing a new round of brief courses aimed at amateurs and children, it is fundamentally a trade school.
Dr. Dunbar believes that the much larger human groups, of 150 members or so, overcame the grooming barrier by developing a new kind of social glue, namely language.
Grant Shapps, the chair of the Conservatives, said the government was not ignoring the country's perilous economic position by developing a new policy on Europe.
After some work, the I.B.M. lab eventually found a way to create faster wiring by developing a new photolithography etching process that substitutes aluminum and copper.
Thirdly, by developing a new funding stream for crisis care, the proposal does not promote either integration between care and health or prevention.
Grant Shapps, the Tory chairman, said the government was not ignoring the country's perilous economic position by developing a new policy on Europe.
To improve the quality of TMS studies by developing a new sham condition.
This goal is reached by developing a new and innovative forming method.
Thus, by developing a new probe, optogenetic methodology was successfully applied to a primate subcortical structure.
The proposed LB-CPMIPv6 mechanism expands the MAG capability to avoid overloading issue by developing a new load balancing mechanism.
More suggestions(15)
by providing a new
by design a new
by developing a novel
by developing a blandly
by developing a modular
by developing a mobile
by developing a secondary
by developing a multidimensional
by developing a specific
by developing a mechanical
by purchasing a new
by developing a municipal
by developing a mathematical
by developing a five-year
by developing a lightweight
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com