Your English writing platform
Free sign upExact(17)
By definition, in a wilderness campaign it's hard to tell who's winning.
By definition, in a rock'n'roll band people remember the guitar solo, the lead vocal or the lyric content.
The difference is that by definition in a knowledge economy, knowledge workers (employees if you like) know more about the job then their bosses do.
On the other hand, by definition, in a non-comoving frame, for a non-stationary case, the fluid element is in motion even with respect to an observer whose position momentarily coincides with a certain fluid element.
We first prove that the variational solution, trivially provided by the Lax Milgram theorem, can be represented, as expected, by means of the transition semigroup stopped to K. Then we address two problems: 1) the regularity of the solution φ (which is by definition in a Sobolev space W1,2α K,μ)) of the Dirichlet problem; 2) the meaning of the Dirichlet boundary condition.
"By definition in a government if you have collective agreement, and particularly in a coalition, it requires support from all sides".
Similar(43)
However, MCs are not able to capture wind characteristics at high frequencies, and, by definition, in an MC the dependence on events far in the past is lost.
Any cultivation-based method results by definition in an estimate of the survivors after a treatment under predefined growth conditions, which are usually very different from those present during the actual processing conditions.
The germ line cells are, by definition, in an undifferentiated state (as far as gene expression pattern is concerned), and so, the genes with CGI-TSSs are likely to be expressed.
This mechanism corresponds to extensions by definitions in a first order logical language, see section 4.6 in (Shoenfield 1967).
Also, the biggest change is not found by definition in hospitals with a low initial score.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com